5 回到格兰德(第2/2页)巴顿奇幻事件录
扎克已经反手关上了地下室的门,但还是能听一点,“只是有点惊吓。我现在很虚弱,就是怕见到这种能够反夺舍的体质。金,我们离他远点。”
“墨,请翻译成联邦的语言,什么是夺舍。”
“……”
翻译的内容我们是不会知道了,因为扎克的全部注意力都放在了对着角落一面镜子发呆的露易丝。
“你在干什么?”扎克看向了镜子中,与露易丝平齐悬空的两点红芒,温声的问。
红芒明灭一次,是投射出这两点的主人眨了次眼。露易丝转过后,挤出了一个微笑,“我在练习,你不是这么教‘将军’的吗,呵呵,我好像比‘将军’还差。”她转回头,镜子中的红芒再次出现,“你看,我连一点影子都弄不出来……”(未完待续。)